Ich finde das für eine sehr gute Entscheidung, dass er diesen Vertrag bekommen hat. Viel Glück, Steh- und Durchhaltevermögen.
Alper Akcam (07/2006 - 07/2010)
-
-
Man wird abwarten müssen, ob er sich in der 2. Liga durchsetzen kann. Wenn ja, wäre es super für den FCK.
-
-
@ASC: was meinst du?
kannst du das mal ins pfälzische übersetzen?
-
Ich hab auch keine Ahnung, was da steht. Sehe nur den Namen Akcam da unten in der Liste.
-
@ASC: was meinst du?
kannst du das mal ins pfälzische übersetzen?
Ich bin dieser Sprache auch nicht mächtig... Aber es soll eine Wunschspielerliste von Daum sein!!!
-
@ASC: was meinst du?
kannst du das mal ins pfälzische übersetzen?
Bei google-translate kommt folgendes bei raus.
ZitatUm sich den offiziellen Vertrag mit Fenerbahce Luis Aragones'in bis Abfahrt von Christoph Daum ist nicht untätig. Deutsch technischen Kerl, noch nicht ein konkreter Schritt in der Außen-Übertragung kann nicht Schuppen mit Gelb-Marine, eine Liste der Spieler im Ausland zu lernen. Der erfahrene Trainer, von der Verwaltung dieser Namen werden untersucht und festgestellt, besser Ausdruck von Jugendlichen wird sich das Personal wurden. Zu diesem vereinbart er mit Udinese und Berisha'nın Ergün wird gespeichert. 10 Personen aus dieser Liste von Yildiray Bastürk, Serhat Akin und sein Bruder Halil und Hamit Altintop sind die gewünschte Einstellung zu finden, einen Namen in der Liste der Namen der kleinen Insel Daum Sterne wie folgt:
-
noch nicht ein konkreter Schritt in der Außen-Übertragung kann nicht Schuppen mit Gelb-Marine
wie geil... jetzt ist mir alles klar
-
Ich lach mich weg !
Ist schon sch..., so ein Billigübersetzer. Vor allem wenn Vokabeln oder Satzbausteine verschiedene Bedeutungen haben, je nach Bezug. Für Wörter oder für kurze Sätze sind die ganz o.k., aber nicht für solche Texte.
Aber danke für deine Mühe.
-
wie geil... jetzt ist mir alles klar
da werden die erinnerungen an rekdal wieder wach
"habe du die nummer handschuh, sage rekdal zu die enten."